
Né en 1943 (Royaume-Uni), il vit et travaille dans le sud de la France.
Le principal sujet de son œuvre est le nu féminin, sa sensualité magnétique et hiératique – bien qu’il ait aussi réalisé plusieurs séries de paysages. Flirtant avec l’érotisme, Michael Bastow décline un répertoire de poses indolentes, équivoques ou provocantes. Parfois présent sous forme d’autoportrait dans ses compositions, il exprime la relation ambivalente entre l’artiste et ses modèles. Son ami Roland Topor a écrit à son propos qu’il "s'acharne à peindre des femmes pour leur donner ce qu'elles n'ont pas : son désir".
En 2000, il achète la chapelle Saint-Alexis à Malaucène. Au fil des ans, elle devient un projet monumental de fresques éphémères célébrant les sept âges de la femme : un lieu d’expérimentation et de combinaisons sensuelles avec les fétiches africains, les icônes byzantines et l’art de la Renaissance.
Michael Bastow travaille surtout le pastel et le fusain sur du papier "à la forme". Son processus consiste à effectuer une première étude qu’il épingle ensuite au mur du studio. Après une période de maturation qui peut durer des semaines voire des années, il arrive qu’il reprenne l’œuvre ou la transforme radicalement en prélevant des fragments pour en faire des collages dans d’autres dessins.
Son œuvre figure dans les collections publiques du Frac Franche-Comté et du Musée d'Art Moderne et d'Art Contemporain (MAMAC) de Liège.
Born in 1943 (United-Kingdom), he lives and works in the South of France.
The main subject of his work is the female nude, its magnetic and hieratic sensuality - although he has also painted several series of landscapes. Flirting with eroticism, Michael Bastow displays a repertoire of lazy, equivocal or provocative poses. Sometimes present in the form of a self-portrait in his composition, he expresses the ambivalent relationship between the artist and his models. His friend Roland Topor wrote about him that “he strives to paint women to give them what they don’t have : his desire“.
In 2000, he bought the Saint Alexis Chapel in Malaucène. Over the years, it has become a monumental project of ephemeral frescos celebrating the seven ages of woman: a place for experience and sensual combinations with African fetishes, Byzantine icons and Renaissance art.
Michael Bastow mainly works with pastels and charcoal on handmade papers. His process consists in making a first study that he then pins to the studio wall. After a period of maturation, which can last weeks or years, he might rework or transform it completely by extracting some fragments to make collages into other drawings.
His work is part of the public collections of the Frac Franche-Comté and of the Musée d'Art Moderne et d'Art Contemporain (MAMAC) in Liège.